创业故事
自古“英雄难过美人关”,由此,“美人计”应用而生,且几乎被认定是“所向披靡”的计谋。关于“美人计
【我想你了用英语怎么说】“美人计”用英语怎么说

         自古“英雄难过美人关”,由此,“美人计”应用而生,且几乎被认定是“所向披靡”的计谋。关于“美人计”的表达,英语中说法很多,咱们一一道来。

       首先,喜欢电影的朋友一定不会对“badger game”(美人计)感到陌生。“Badger game”(直译:猎獾)的受害者多是已婚男士,他们因受情色诱惑而重招,最后不得不接受勒索,破财免灾。

      关于“badger game”的渊源,最流行的版本是,猎人早年常常拿北美獾为诱饵训练猎狗 —— 他们把獾置在封好的箱子里,让猎狗攻击并猎捕獾“诱饵”。由此,在随后的演变中,“badger game”就成了“诱捕好色之徒上钩”。看下面一个例句:

      The prosecutor accused the couple of playing the badger game.(检察官指控那对夫妇靠情色对受害者实施敲诈。)

     此外,与“美人计”相关的说法还有很多,比如“clip joint”(靠美色敲竹杠的黑店)、“honeytrap”(间谍常用的“美人计”)。

【我想你了用英语怎么说】“美人计”用英语怎么说

http://m.jsxqjc.com/cy/17772.html

推荐访问:美人计官网 美人计泰剧 美人计电视剧 美人计内衣 新美人计 美人计2015 疯狂美人计 美人计演员表 美人计摄影 美人计小说 泰国美人计 天水美人计 3d美人计 杭州美人计 美人计代理 丑女的美人计 美人计蔡依林 美人计的故事 美人计泰语
相关阅读创业故事 
热点推荐